Print Page   |   Contact Us   |   Sign In   |   Register
Translorial Archive
Share |


In our Fall 2017 issue, we talk about the role of the translator as a bridge between cultures, how to do quality-control in translation, we review past training sessions and we learn more about Qismat Amin, a gifted Afghan interpreter who played a crucial role in his home country while being employed by the U.S. Army.

The Translator as a sturdy bridge by Mimi Wessling
Quality-control for translators by Monique Longton
The Value of Community by Audrey Pouligny and Fernanda Brandão-Galea 
Qismat Amin, Afghan interpreter for the US Army by Jessica Levine
Preparation for the ATA Certification exam by Rebecca J. Verhoek
September 2017 GM by Michael Schubert
Cyril Flerov's Strategies in Simultaneous interpreting by Thilo Ullman
Demystifying sight translation in the healthcare setting: workshop review by Monica Lange; and more.



Download the current issue as a fully interactive PDF document, as well as past issues going as far back as May 2003, from the Members Only section of the Archive.

  • NCTA members can log in with their username and password.

  • Non-members can obtain a free "Translorial Reader" username that will give them access to these files. Click Join the NCTA from this page or the Home page and select member type "Transorial Reader" at the bottom of the page. Submit by clicking the "Click here to continue your registration" button; fill in the required fields marked by a red asterisk, and click the "Submit" button at the bottom of the form. You are good to go!


For information on how to advertise in Translorial,  including rates and available dimensions, please contact our Ad Manager, Marta Sprague. Thank you.


Visit our Translorial Contributors page (opens a new window) including the member-writers who have contributed articles since February 2004.

You may obtain the contact information of the contributors who are also listed members of the NCTA by searching our Referral Service.


Translorial strives to bring interesting and helpful information to the translator and interpreter community in Northern California and beyond. We welcome your feedback and suggestions to improve on our concept. Send your ideas and/or comments to the editor. If you are asked to write an article for the journal, and are an ATA-certified translator, you'll not only gain exposure, but you'll also earn points to help maintain your certification. Translorial Submission Guidelines


Translorial is the journal of the Northern California Translators Association, now published in Spring and Fall.

This page comes as a complement to the journal and here you can find background information about our contributors, article submission procedures, the latest issue’s cover, help on how to obtain a PDF file of the current issue, current advertising rates/order form.

Revision: November 21, 2016


Translorial Archive

Item Name Posted By Date Posted
There are no files to display.

Contact Us

  • Northern California Translators Association
  • 2261 Market Street, #160
  • San Francisco, CA 94114-1600
  • Phone: (510) 845-8712
  • Email:

Copyright © 2013-2018 Northern California Translators Association. All rights reserved.

Association Management Software Powered by YourMembership  ::  Legal